先前提過的「反擊《大學線》計劃」,第一步驟算是達成:《蘋果日報》在1月31日特別刊登了有關專訪。當天本座因要事未能出席(因職業太敏感的關係,就算出席也不會上鏡啦……)相片中雖只有標及Joe,但實際上老鬼A也有出席訪問,但為何不見其蹤影?相信要問問本人了……

                   

《 大 學 線 》 報 道   女 生 沉 溺 同 志 故 事 BL 漫 畫 掀 學 界 爭 議

【 本 報 訊 】 中 文 大 學 學 生 刊 物 《 大 學 線 》 最 近 以 「 女 生 沉 溺 男 同志 漫 畫 」 為 題 , 報 道 時 下 不 少 名 校 女 生 沉 迷 有 露 骨 同 性 性 交 等 場 面 的 BL ( Boy's Love ) 漫 畫 , 卻 引 起 不 少 漫 畫 迷 激 烈 反 應 , 批 評 文 章 以 偏 概 全 。 大 專 動 漫 畫 聯 會 的前 幹 事 也 計 劃 在 大 學 民 主 牆 張 貼 大 字 報 反 駁 。   記 者 : 陳 沛 敏

中 大 新 聞 與 傳 播 學 院 學 生 刊 物 《 大 學 線 》 一 月 號 報 道 , 市 面 不 少 BL 漫 畫 內 容 包 含 露 骨 的 性 交、 性 虐 待 及 孌 童 情 節 。 報 道 刊 出 後 , 除 被 多 份 報 章 引 述 報 道 , 更 引 發 漫 畫 圈 在 互 聯 網 上 熱 烈討 論 , 又 去 信 報 館 回 應 , 連 接 受 《 大 學 線 》 訪 問 的 中 大 日 本 研 究 系 教 授 吳 偉 明 也 說 : 「 近 日因 『 BL 風 波 』 每 天 都 有 人 來 訪 問 或 質 問 , 不 勝 其 煩 , 十 分 影 響 教 研 工 作 。 」

與 現 實 同 性 戀 兩 回 事 來 自 多 間 院 校 的 大 專 動 漫 畫 聯 會 前 幹 事 對 報 道 感 不 滿 , 認 為 只 為 製 造 話題 , 與 事 實 不 符 , 中 大 動 漫 畫 研 究 社 前 幹 事 鄧 曜 強 表 示 , 正 考 慮 在 大 學 民 主 牆 張 貼 文 章 反 駁。 城 大 動 漫 畫 同 人 誌 幹 事 何 貝 嘉 更 指 , 早 在 九 十 年 代 初 本 港 已 開 始 有 人 看 BL 漫 畫 , 《 絕 愛 》是 當 中 經 典 , BL 跟 現 實 中 的 同 性 戀 是 兩 回 事 , 對 象 是 女 孩 子 , 不 少 走 「 純 愛 」 路 線 , 含 色 情內 容 的 只 是 一 個 分 支 。 一 名 中 二 女 生 則 說 , 她 是 報 道 中 提 及 的 「 同 人 女 」 , 「 同 人 女 」 正 式的 解 釋 是 「 參 與 同 人 創 作 的 女 生 」 , 卻 被 轉 化 成 「 喜 歡 BL 的 女 生 」 。 她 又 說 : 「 喜 歡 正 常 向( 即 男 和 女 之 間 的 愛 ) 也 不 代 表 健 康 , 街 上 的 色 情 雜 誌 還 是 明 目 張 膽 地 放 在 報 攤 的 當 眼 處 ,這 些 難 道 就 沒 有 錯 ? 」

《 大 學 線 》 月 刊 編 輯 部 回 應 說 , 該 刊 的 報 道 絕 無 歧 視 BL 漫 畫 之 意 , 只 是 以 新 聞 性 衡 量 , 該 刊選 取 部 份 無 良 漫 畫 店 向 中 學 生 出 售 色 情 BL 漫 畫 的 角 度 來 報 道 , 其 他 BL 有 純 情 內 容 , 並 不 是報 道 重 點 。



 


按圖下載連結

動漫愛好者應該不期然將MV與蒲澤直樹的《二十世紀科
學少年》連繫起來:當中的角色或多或少都帶有吉常、
丸尾及健次的影子。而的確,片中所謂「重拾夢想」正
正是《二十世紀科學少年》所圍繞的主題。
MV中,
Mr. Adults的成員都執著地想將過去的夢想重現,而在完
成心願後又能灑脫地將夢想放開,重投現實之中;在《
科學少年》之中,健次與一眾好友皆先後受不同因素放
棄自己的夢想,只得一人努力不懈地堅持下去,最終反
逼迫主角眾人重新面對過去。兩者出發點雖不一樣,但
卻殊途同歸。


第一次看不怎麼樣,但本座越看卻越有味道,至第五次
,眼眶不覺充滿了淚水。
在我們的成長中,究竟曾因缺乏勇氣而捨棄了多少個夢
想?而更重要的是,你有勇氣重新拾起他們嗎?
                                 
                                內文附日文歌詞、連結附中文歌詞


Tags:


「國際化」的「威力」還不止於此,它是一條連環計,下一步針對的,就是「英語授課」的問題。正如先前所言,中大學系自主風氣興盛,即使是以校長身份,亦很難讓學系言計聽從。不過隨著削資情況日益嚴峻,無論大小學系都必然遇到相同的問題──錢,而決定學系撥款的多少,很大程度上就是根據學生的人數而計算資助額。

現在學生會披露的文件雖無明言,但新一批非本地生將會以額外名額方式安插於各系,換言之每一個非本地本科生,都是對該學系的一筆額外獎金,這對於早前還處於縮小、被殺、合併等危機的各系而言,是絕對不能放過的橫財:但若要拿這筆錢,就只有乖乖服從上述的「四大條款」了。至此,我們也能明白為何錙銖必較的亞瑟王,竟願意花一大筆錢在非本地生身上了:既劉遵義的連環計能一舉剷除中大的傳統語文勢力,區區數千萬又何足掛齒?

李國章在位時所採取的「津貼」措施還可以接受,因為始終中文授課的課堂始終教學生歡迎,可彌補沒有津貼的差距;但現在劉遵義所採用的,卻是「趕盡殺絕」的毒計:不轉用英語教學,就不能拿這筆越滾越大的金錢──今年還只是280人,但明年呢?後年呢?大後年呢?當非本地生在四年後暴增至超過1000人時,以每個學系可平均分得10%額外「獎金」來計算,你還能扮清高拒絕這筆鉅款嗎?萬一政府再興削資,而系內運行資金不足,難道你認為早已視你為「不聽話學生」的中大校長,會對你施予援手?在這筆鉅款底下,可說是「順英者生,逆英者亡」,甚麼文化傳統、民族大義,也不值一晒。



Tags:



當「教育沙皇」李國章還只是「中大沙皇」之時,對中大課堂主要以中文授課的傳統早已看不過眼,心想若要「超英趕美」,中文此等不接軌的次等語文只會窒礙大學發展?所以出了一招:所有英文授課之課程,皆會獲得額外津貼。不過本座對此政策倒無反感,因為事實上各系課堂的資助,是根據學生人數來決定,而以大學生母語進行授課的課堂自然較受歡迎,所謂增加資助只是將原本因語言授課處於不利地位的課堂拉回對等水平而已:李國章雖則在中大主政期間雖則劣政不少,但「國際化」這筆帳還算不到他的頭上來。

套用某教育心理系教授的說話,正當亞瑟王進行他唯一一件,亦是最後一件對中文大學有益的事情:「離職」後,一般人普遍都會對新校長劉遵義寄以厚望,期望他能擺脫阿瑟王「教育次要、效益至上」以及君臨天下的專橫作風,誰料前門剛去虎,後門狼進來:新一輪的中大「文化大革命」,正無聲卻快速地推行中。

劉遵義上任不久,即大力推動「中大國際化」的口號,而為令中大與世界著名大學睇齊,「30%外地生」與「全面英語授課」即為其兩大武器。不過外國交換生對來港進修一向數量有限,實難在短短幾年間由不足5%暴增六倍;而各學系獨立自主的風格,更令英語授課難以推行。不過劉校長可不是省油的燈,在經過近一年的籌備後,在學生會披露之下「中大總路線」計劃即將上場。



Tags:

                 

由於疾病及工事纏身,在深夜回家後,本只想輕鬆略談一些Blog更新的苦樂及雜感等(還有一項反擊《大學線》計劃,不過想在行動有眉目後才詳談),想不到又無端捲入一場無聊爭拗之中。

事緣中大學生會刊登聲明,指出劉遵義校長已堅決推行「中大國際化」政策(哼哼……所謂國際化,另文再行討論),以來年新招的二百八十個交換生名額為餌,誘使所有學系接納英語講課之條件,否則喪失招收這些交換生的權利。而學生會則聲稱整個過程並無咨詢學生意見,要求各系代表及同學召開會議商討對策。

學生會的要求是甚麼?只是商討校方未經咨詢學生的意見,故此希望擔當民意收集角色而已,不過中大新聞組cuhk.forum已有不少學生表態,聲稱支持全面強迫推行英語授課,有助提升校譽及教學質素云云;這自然又牽涉到中大的文化傳承問題:中文大學自1963年創校起,由創校元老至學生組織,不知為了爭取中文為法定語言而付出多少血汗;如今「中文教學」竟被視為次等教學,怎能沈默作聲?

此時一位以ywc yuetwcheung@cuhk.edu.hk 身份的人發表以下「偉論」:

 

其實"中文大學"的"中文"是指中國文化,
中大是一所能以中國文化與西方文化結合的大學,
這點以前只強調西方文化的港大是做不到的,
這是中大建校時與港大不同之處.

 

中大的"中文"不是指必然要以中文教學.
由於中西並重,
故中大素來都接受中文教學,
但這不等於必須以中文教學.
在現今英文在世界的重要,
及一般同學的英文程度未如理想的情況下,
適當增加英語授課的科目是明智之舉.




Tags:

 

 

 

                   
                   按圖可看預告片

Johnny Depp

老爸從不向家人披露自己的興趣,所以從他的日常生活中發掘他對各種事物的偏好,對我而言是一件相當有趣的事情。由於他聲言除了Beatles外,對一切青少年流行文化(無論是當代或現代)感到厭惡,所以在裝修時發現他竟藏有大量James Dean海報,對當年的我可說是相當震撼……

來發現自己原來不少我欣賞的電影,包括了《幻海奇緣》(Edward Scissorhands)、《殺戮戰場》、《忠奸人》(Donnie Brasco)、《魔盜王》以至《殺手攻略》(Once upon a time in Mexico)皆有一位演員出現時,心中不禁疑惑:自己是否喜歡了另一位JD:Johnny Depp?

Tim Burton

還沒有看《無頭谷》、《Mars Attacks》、《The Planet of the Apes》,甚至連《大魚奇緣》也是在身邊同儕的壓力下才「被迫」觀看的,沒想到一看就上了癮。Tim Burton在《Big Fish》中成功塑造了一個新奇卻不突兀的童話世界,而在片末以微笑面對死亡的一段卻令本座的淚水幾乎忍不住奪眶而出,實在不得不承認,添布頓是一個相當 成功的電影製作人。

Charlie and the Chocolate Factory》

直奇怪《哈利波特》為何能突然竄紅,《查理與巧克力工廠》不是比它精彩得多嗎?在小學至初中時期甚至曾瘋狂一般的在圖書館重借又重借的翻看了差不多十次。雖然續作《查理與玻璃升降電梯》稍為遜色,但這兩本作品在我心目中的地位,並不因年齡增大而改變。

當三者走在一起的時候……



好啦,本座知道《Corpse Bridez》也有尊尼特普與添布頓啦,但畢竟也只是動畫而已,更何況Johhny在《查理與巧克力工廠》中的造型充滿了Edward(不是那位廢意Edward)的風格,而在劇照中更隱含了《Big Fish》形式的世界觀……沒錯,Trailer是有點不吸引啦,不過《Big Fish》的Trailer也好不了那裡,本座已將此片列為最期待電影首位!



Tags:

                   

自從媒體得知《驚天奪寶》
(National Treasure)的製作班底為《魔盜王:決戰鬼盜船》(PIRATES OF THE CARIBBEAN)同一Team Crew後,一直對此作相當憧憬,因為《魔盜王》實在是太讚了!絕對是五星級的作品!既然同樣擁有奪寶元素,《驚天奪寶》應該也不會差到那裡吧?



和《魔盜王》不一樣,今次《驚天奪寶》的舞台搬回了現代,而且趁《達文西密碼》電影版未上映前,「抄考」了某些概念。錫安會
(Zion)可以抖抖了,因為今次上場的是在香港也有大型分部的古老泥水佬組織「共濟會」(Freimaurer,又稱Freemason),而達文西的角色亦由美國獨立宣言的撰寫人,富蘭克林爵士擔演。()



以一美元紙幣上那個耐人尋味的金字塔作為線索之一,倒很有趣……但有人能告訴我為何會有那個古怪的金字塔嗎?

一批自埃及時代起已被反覆爭奪的寶藏,最後輾轉落入耶路撤冷的聖殿騎士團手中(那麼原來除了聖杯外,還有一批寶物?),之後再輾轉落入共濟會成員手中,並由他們偷運並埋藏於美國某地(那麼錫安會和共濟會是在公然分贓了嗎?)。由於這批寶藏價值太大,任何一個人以至國家都沒有資格擁有,所以它們一直埋藏於美國某地,而在富蘭克林臨死前將一句關鍵語「一切秘密盡在莎朗之中」傳予尼古拉斯基治的家族,而整個家族便一直就此句遺言而不斷竭力找尋,而到了尼古拉斯基治這一代亦終於有了突破。



Tags:

今天吳偉明教授將在歷史博物館舉行講座,賤標和能吊民已和本座約好,各位如有興趣(或各路仇家有意埋伏本座),皆可出席

以下為有關講座的資料

時間: 24/01/2005 7:00 pm
地點: 香港歷史博物館
講者: 中大日本研究系吳偉明博士

觀後感:

(由於沒帶筆Drop Notes,部份內容可能有誤)

由 於今次吳博士已聲明不會播放任何電影,所以難以避免在講解過程中有紙上談兵的感覺,不過總體而言,吳博士不足一小時的演講,內容仍是相當充實的。吳博士首 先簡述了日本色情電影的發展及流入香港電影市場的歷史,第二部份則分析了日本色情電影人才與香港色情電影的交流和合作,最後一部份就比較港日色情電影的異 同,以及香港色情電影本身的特色。



Tags: ,


我知你們沒興趣看啦,但我還是要寫……

經過一輪擾攘,甚至連當事人也挺身向傳媒表示「我不願離開猶他」,不過話剛說完,猶他還是將Carlos Arroyo打包送至Detroit Pistons,換回了Pistons的一個首輪選秀權,以及36歲老中鋒Elden Campbell

Detroit Pistons可說是繼從Atlanta Hawks接到了Rasheed Wallace以來收到的最大份禮物,這位在奧運中將美國籃球隊殺得落花流水的波多黎各控衛,對目前求才若渴,連「行將就木」的Lindsey Hunter也要同時擔當控衛及射手首席替補的活塞而言,可說是一陣及時雨:就算Carlos Arroyo這名「先發級」的控衛真的發揮不出水準,能將HamiltonBillups的出場時間壓縮至35分鐘左右,減少他們在常規賽的勞損,那就已算是賺到了。萬一Arroyo真的打回身價,則活塞隊衛冕總冠軍的併圖,或許就是這塊了。



Tags:

為Blog正名?

[不指定 2005/01/23 13:02 | by henryporter ]

http://photos1.blogger.com...
http://photos1.blogger.com...

Blog
風潮蔓延全球,但似乎在華語地區,仍未有一個統一譯稱:大陸、台灣、香港分別稱之為博客、部落格和網誌。有傳媒人認為三者中以香港的網誌譯得最為貼切,本座卻抱持相反意見:網誌二字既不符Blog的音譯,也不能突顯Blog的特點,只是純粹將Blog的全寫Weblog直接進行意譯,但事實上「網誌」這種稱呼令人更易將Blog與普通網上日記混餚。大陸稱呼「博客」,則至少強調了Blog「博」的特點,而「客」字亦隱含了Blogger與讀者之間存在著某程度的互動關係,相對而言比「網誌」這種毫無個性的名稱好多了。

不過本座最喜歡的,始終是「部落格」這名稱。除了因為它描繒了Blog以「格」為單位的發表形式外,這稱呼更將各Blog形容為一個個小部落,每個Blogger就好像當中的酋長一樣,主宰部落的發展規模與方向。各部落之間雖無棣屬關係,卻也不時互相進行交流及影響,而若將所有部落概括起來,即為一個凝聚一起,卻又獨立自主的Blog的廣闊國度。

補記:為求達至更佳視覺效果,近日本塔已採用較大字型張貼,而現在本座亦計劃進行新一輪之翻新工程,各位如在瀏覽上有何改善意見,請多賜教。

補記2Blog的商機經已出現?現轉貼博客中國一篇有關一位Blogger無端收到現金支票的文章,讓看倌一覽。



分頁: 84/91 第一頁 上頁 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 下頁 最後頁 [ 顯示模式: 摘要 | 清單 ]